El programa de la FHA facilita el acceso a la vivienda, especialmente para compradores por primera vez o con ingresos bajos. Garantiza préstamos hipotecarios de prestamistas aprobados, lo que reduce el riesgo para ellos. Ofrece bajo pago inicial (3.5%) y requisitos de crédito más flexibles, permitiendo a personas con puntajes de crédito bajos acceder a financiamiento. A cambio, los prestatarios deben pagar un seguro hipotecario. Los préstamos FHA tienen límites según el área y aplican solo a viviendas ocupadas como residencia principal
El préstamo convencional es un tipo de financiamiento hipotecario ofrecido por prestamistas privados que no está asegurado ni respaldado por el gobierno. A diferencia de los préstamos respaldados por entidades como la FHA, los préstamos convencionales tienen requisitos más estrictos, pero también ofrecen más flexibilidad en términos de tipos de propiedades y condiciones financieras. Aquí están sus características clave:
El préstamo VA es un tipo de financiamiento hipotecario respaldado por el Departamento de Asuntos de Veteranos de los Estados Unidos (VA), diseñado para ayudar a los veteranos, miembros activos del servicio militar, y en algunos casos, a sus familias. Ofrece varios beneficios exclusivos que lo hacen muy atractivo para quienes califican. Aquí están los aspectos más destacados:
Estos requisitos hacen que los préstamos FHA sean más accesibles para aquellos con puntajes de crédito más bajos o recursos limitados para el pago inicial.
Estos requisitos son más estrictos que los de un préstamo FHA, pero ofrecen más flexibilidad en la compra de diferentes tipos de propiedades y condiciones financieras.
Elegibilidad militar:
Una hipoteca usando estados de cuenta bancarios (conocida como Bank Statement Loan) es un tipo de préstamo hipotecario diseñado para personas que no pueden o prefieren no utilizar la documentación tradicional de ingresos, como las declaraciones de impuestos, para calificar. Este tipo de préstamo es popular entre trabajadores por cuenta propia, dueños de negocios, o personas con ingresos no tradicionales o variables, como comisiones o bonos.
El DSCR (Relación de Cobertura de Deuda) es una métrica financiera que evalúa si una propiedad o negocio genera suficientes ingresos para cubrir los pagos de su deuda, como una hipoteca.
Un préstamo ITIN (Individual Taxpayer Identification Number) es un tipo de hipoteca diseñada para personas que residen en los Estados Unidos pero que no tienen un número de Seguro Social (SSN). En su lugar, utilizan un ITIN, que es un número de identificación fiscal emitido por el IRS para personas que deben pagar impuestos pero no califican para obtener un SSN, como inmigrantes sin estatus legal o trabajadores extranjeros.
Es la confirmación de que un prestamista está dispuesto a otorgar un préstamo hipotecario por una cantidad específica, basada en la revisión de los ingresos, deudas y puntaje crediticio del solicitante.
Inglés: The confirmation that a lender is willing to grant a mortgage for a specific amount, based on a review of the applicant’s income, debts, and credit score.
El proceso de pagar un préstamo con pagos regulares durante un período de tiempo. Una parte del pago cubre los intereses, y la otra parte se aplica al capital del préstamo.
Inglés: The process of paying off a loan through regular payments over a period of time. A portion of the payment covers interest, and the other portion applies to the loan principal.
Es el pago inicial que el comprador hace al adquirir una propiedad. Suele ser un porcentaje del precio total de la vivienda.
Inglés: The initial payment made by the buyer when purchasing a property, usually a percentage of the total price.
La cantidad de dinero que se toma prestada. A medida que se realizan los pagos mensuales, el capital disminuye.
Inglés: The amount of money borrowed. As monthly payments are made, the principal decreases.
El costo que cobra el prestamista por otorgar el préstamo. Se expresa como un porcentaje del saldo del préstamo.
Inglés: The cost charged by the lender for providing the loan. It is expressed as a percentage of the loan balance.
El porcentaje que el prestamista cobra anualmente sobre el saldo pendiente del préstamo.
Inglés: The percentage the lender charges annually on the outstanding loan balance.
Una tasa de interés que permanece igual durante toda la vida del préstamo.
Inglés: An interest rate that remains the same for the entire life of the loan.
Una tasa de interés que puede cambiar periódicamente según el mercado, después de un período inicial fijo.
Inglés: An interest rate that can change periodically based on the market after an initial fixed period.
Una tarifa opcional que el prestatario paga por adelantado para reducir la tasa de interés del préstamo, lo que puede disminuir los pagos mensuales.
Inglés: An optional fee the borrower pays upfront to reduce the loan’s interest rate, which can lower monthly payments.
Un tipo de préstamo donde la tasa de interés puede cambiar después de un período inicial fijo.
Inglés: A type of loan where the interest rate can change after an initial fixed period.
La persona que solicita el préstamo hipotecario.
Inglés: The person applying for the mortgage loan.
La institución financiera o banco que otorga el préstamo hipotecario.
Inglés: The financial institution or bank that provides the mortgage loan.
La cantidad que se debe pagar cada mes para cubrir la hipoteca, que incluye el capital, los intereses, y a veces, el seguro y los impuestos.
Inglés: The amount to be paid each month to cover the mortgage, including principal, interest, and sometimes insurance and taxes.
Let us help you find the perfect home for you and your family. With our extensive knowledge of the local real estate market, we'll help you find a home that fits your lifestyle and budget.
Let us help you find the perfect home for you and your family. With our extensive knowledge of the local real estate market, we'll help you find a home that fits your lifestyle and budget.
El porcentaje que representa el monto del préstamo respecto al valor de la propiedad.
Inglés: The percentage that represents the loan amount relative to the value of the property.
La relación entre los ingresos mensuales brutos del solicitante y sus pagos de deudas mensuales.
Inglés: The ratio between the applicant’s gross monthly income and their monthly debt payments.
Seguro que el prestatario debe pagar si el enganche es menor al 20% del valor de la propiedad.
Inglés: Insurance the borrower must pay if the down payment is less than 20% of the property’s value.
El proceso final de completar una hipoteca, donde se firman los documentos finales y se transfiere el dinero para que el comprador tome posesión de la propiedad.
Inglés: The final process of completing a mortgage, where the final documents are signed, and money is transferred for the buyer to take possession of the property.
Los gastos adicionales asociados con la compra de una casa, que incluyen tarifas de procesamiento del préstamo, costos legales, impuestos y seguros.
Inglés: The additional expenses associated with purchasing a home, including loan processing fees, legal costs, taxes, and insurance.
El período de tiempo durante el cual el prestatario se compromete a pagar el préstamo.
Inglés: The period of time during which the borrower commits to repay the loan.
Un número que representa la solvencia crediticia del prestatario.
Inglés: A number that represents the borrower’s creditworthiness.
El proceso de obtener una nueva hipoteca para pagar la existente.
Inglés: The process of obtaining a new mortgage to pay off the existing one.
El valor estimado de la propiedad determinado por un tasador certificado.
Inglés: The estimated value of the property as determined by a certified appraiser.
Un documento mensual que detalla el saldo del préstamo, la cantidad del pago mensual y cualquier cambio en el saldo.
Inglés: A monthly document detailing the loan balance, monthly payment, and any changes to the balance.
El proceso legal que ocurre cuando un prestatario no puede cumplir con los pagos del préstamo y el prestamista toma posesión de la propiedad.
Inglés: The legal process that occurs when a borrower is unable to make loan payments, and the lender takes possession of the property.
Un préstamo hipotecario que no está respaldado por el gobierno.
Inglés: A mortgage loan that is not backed by the government.
Un préstamo respaldado por una agencia gubernamental, como la FHA, VA o USDA.
Inglés: A loan backed by a government agency, such as FHA, VA, or USDA.
La tasa anual que incluye tanto los intereses como otros costos del préstamo, expresada como un porcentaje.
Inglés: The annual rate that includes both interest and other loan costs, expressed as a percentage.
La fecha en que vence el préstamo hipotecario, momento en el que se debe pagar completamente.
Inglés: The date when the mortgage loan is due to be fully paid off.
Parte del pago mensual que se aparta para cubrir impuestos y seguro de propiedad.
Inglés: Part of the monthly payment set aside to cover property taxes and insurance.
Impuestos pagados por el propietario de la casa al gobierno local.
Inglés: Taxes paid by the homeowner to the local government
Seguro que protege al propietario contra daños a la propiedad y responsabilidad civil.
Inglés: Insurance that protects the homeowner against property damage and liability.
El costo del seguro hipotecario, a menudo requerido si el enganche es menor al 20%.
Inglés: The cost of mortgage insurance, often required if the down payment is less than 20%.
Interés calculado sobre el capital original y también sobre los intereses acumulados.
Inglés: Interest calculated on both the original principal and the accumulated interest.
El número de años durante los cuales se pagará el préstamo, generalmente 15, 20 o 30 años.
Inglés: The number of years over which the loan will be paid, typically 15, 20, or 30 years.
Cuando los pagos mensuales son insuficientes para cubrir los intereses, lo que aumenta el saldo del préstamo.
Inglés: When monthly payments are insufficient to cover interest, causing the loan balance to increase.
Un préstamo disponible para propietarios mayores que permite convertir el valor de su vivienda en ingresos.
Inglés: A loan available to older homeowners that allows them to convert home equity into income.
El momento en que los costos iniciales del préstamo se compensan con los ahorros acumulados.
Inglés: The point at which the initial costs of the loan are offset by accumulated savings.
Una multa impuesta si el prestatario paga el préstamo antes de tiempo.
Inglés: A fee charged if the borrower pays off the loan early.
Un tipo de préstamo en el que los pagos iniciales solo cubren los intereses y no el capital.
Inglés: A type of loan where initial payments cover only interest, not principal.
La diferencia entre el valor actual de la propiedad y el saldo pendiente de la hipoteca.
Inglés: The difference between the current value of the property and the outstanding mortgage balance.
Un cargo por el servicio de tasación de la propiedad para determinar su valor.
Inglés: A fee for the property appraisal service to determine its value.
Un documento que proporciona un resumen detallado de los términos del préstamo y los costos de cierre.
Inglés: A document providing a detailed summary of the loan terms and closing costs.
Un documento legal que prueba la propiedad de la vivienda.
Inglés: A legal document that proves ownership of the home.
Una compañía que verifica la validez del título y gestiona el proceso de cierre.
Inglés: A company that verifies the validity of the title and handles the closing process.
Un seguro que protege al prestatario y al prestamista contra problemas relacionados con la propiedad del título.
Inglés: Insurance that protects the borrower and lender against issues with the title ownership.
Un préstamo hipotecario que excede los límites de préstamos conformes establecidos por el gobierno.
Inglés: A mortgage loan that exceeds the conforming loan limits set by the government.
Gastos, como impuestos y seguros, que se dividen proporcionalmente entre el comprador y el vendedor en el cierre.
Inglés: Expenses, such as taxes and insurance, divided proportionally between buyer and seller at closing.
Un documento proporcionado por el prestamista que detalla los costos estimados de cierre.
Inglés: A document provided by the lender detailing the estimated closing costs.
Es la etapa en la que el prestamista ha dado la aprobación final para que el préstamo avance al cierre. Todas las condiciones han sido cumplidas y no se requiere más documentación. El comprador ya puede proceder con la firma de los documentos finales y completar la transacción.
Inglés: The stage where the lender has given final approval for the loan to proceed to closing. All conditions have been met, and no further documentation is needed. The buyer can now sign the final documents and complete the transaction.
En Realtors Latinos Dallas, nuestros agentes expertos ofrecen una amplia gama de servicios inmobiliarios en el área de Dallas, incluyendo las ciudades de Addison, Allen, Arlington, Carrollton, Cedar Hill, Coppell, DeSoto, Duncanville, Farmers Branch, Flower Mound, Frisco, Garland, Grand Prairie, Grapevine, Highland Park, Hurst, Irving, Lancaster, Lewisville, Little Elm, McKinney, Mesquite, Plano, Richardson, Rockwall, Rowlett, Sachse, Southlake, The Colony y University Park, para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Ya sea que estés buscando comprar, vender o rentar una propiedad, contamos con los recursos, la experiencia y el conocimiento de hipotecas para ayudarte a alcanzar tus objetivos.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.